名称:
描述:
公开/私有: 公开 私有
标签: 用空格间隔多个标签,如:小说 文学 余秋雨
保存至书单: 文献所属馆: 文献所属馆:

译路峰景:名家谈翻译, 李新烽,白乐主编

ISBN:
978-7-5203-7415-6 价格: CNY428.00
语种:
chi
题名:
译路峰景 yi lu feng jing / 李新烽,白乐主编 ,
出版发行:
出版地: 北京 出版社: 中国社会科学出版社 出版日期: 2020
载体形态:
3册(389;359;379页) 24cm
摘要:
本书上中册以一线名家撰稿为主,并少量收录其过去曾发表的名篇佳作。按照翻译性质和类型,上册包括“翻译理念与标准”“时政翻译”两大专题。中册包括“联合国翻译”“应用型翻译”“大数据时代的翻译”三大专题。每个专题中,学者们结合自身翻译经历,围绕该专题涉及的译技译论、心得感悟、实战经验展开探讨。本书下册分为“文学翻译”“访谈实录·老一辈前贤”及“译人研究·老一辈前贤”。
主题:
翻译 研究
中图分类:
H059 版次: 5
主要著者:
李新烽 li xin feng 主编
次要著者:
白乐 bai le 主编
标签:
相关主题:
相关资源:
分享资源:
限定所在馆: 限定所在馆藏地点: 限定馆藏状态:
HEA|  |01409oam2 2200265   450 
001|  |012016014085
005|  |20220625133411.6
010|  |□a978-7-5203-7415-6□dCNY428.00
100|  |□a20220625d2020    em y0chiy50      ea
101|0 |□achi□aeng
102|  |□aCN□b110000
105|  |□ay   z   000yy
106|  |□ar
200|1 |□a译路峰景□9yi lu feng jing□e名家谈翻译-
   |  |□dTranslators on their craft□f-
   |  |李新烽,白乐主编□zeng
210|  |□a北京□c中国社会科学出版社□d2020
215|  |□a3册(389;359;379页)□d24cm
225|1 |□a中国非洲研究院文库
330|  |□a本书上中册以一线名家撰稿为主,并少量收录其过去曾发表的名-
   |  |篇佳作。按照翻译性质和类型,上册包括“翻译理念与标准”“时政-
   |  |翻译”两大专题。中册包括“联合国翻译”“应用型翻译”“大数据-
   |  |时代的翻译”三大专题。每个专题中,学者们结合自身翻译经历,围-
   |  |绕该专题涉及的译技译论、心得感悟、实战经验展开探讨。本书下册-
   |  |分为“文学翻译”“访谈实录·老一辈前贤”及“译人研究·老一辈-
   |  |前贤”。
461| 0|□12001 □a中国非洲研究院文库
510|1 |□aTranslators on their craft□zeng
606|0 |□a翻译□x研究
690|  |□aH059□v5
701| 0|□a李新烽□9li xin feng□f(1960.9-)□4主编
702| 0|□a白乐□9bai le□c(翻译工作)□4主编
801| 0|□aCN□bQXLIB□c20220625