名称: | |
描述: | |
公开/私有: | 公开 私有 |
什译《妙法莲华经》的泰译研究, 白湻著 |
|
ISBN:
|
978-7-5097-9258-2 价格: CNY58.00 |
语种:
|
chi |
题名:
|
什译《妙法莲华经》的泰译研究 shen yi 《 miao fa lian hua jing 》 de tai yi yan jiu / 白湻著 , |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 社会科学文献出版社 出版日期: 2016 |
载体形态:
|
153页 24cm |
摘要:
|
本书分为导言、什译《妙法莲华经》的泰译概观、文本意义与文化回译、文本意义与文化融合、直接翻译与间接翻译等七章,主要包括:问题与思路、什译《妙法莲华经》的价值、什译《妙法莲华经》在泰国的译介于传播等。 |
主题:
|
大乘 佛经 |
中图分类:
|
H412.59 版次: 5 |
中图分类:
|
B942.121.5 版次: Y2 |
主要著者:
|
白湻 bai chun 著 |
标签:
|
|
相关资源:
|
|
分享资源:
|
HEA| |01530oam2 2200289 450 001| |0120141391231 005| |20230806091849.0 010| |□a978-7-5097-9258-2□dCNY58.00 100| |□a20170709d2016 em y0chiy50 ea 101|0 |□achi□atha 102| |□aCN□b110000 105| |□ay z 000yy 106| |□ar 200|1 |□a什译《妙法莲华经》的泰译研究□9shen yi 《 mi- | |ao fa lian hua jing 》 de tai y- | |i yan jiu□Ashen yi 《 miao fa l- | |ian hua jing 》de tai yi yan ji- | |u□dA study on the Thai transla- | |tions of the lotus sutra based- | | on kumarajiva\'s version□f白湻著□zeng 210| |□a北京□c社会科学文献出版社□d2016 215| |□a153页□d24cm 225|2 |□a亚洲研究丛书□i北京外国语大学世界亚洲研究信息中心系列 330| |□a本书分为导言、什译《妙法莲华经》的泰译概观、文本意义与文- | |化回译、文本意义与文化融合、直接翻译与间接翻译等七章,主要包- | |括:问题与思路、什译《妙法莲华经》的价值、什译《妙法莲华经》- | |在泰国的译介于传播等。 462| 0|□12001 □a亚洲研究丛书□i北京外国语大学世界亚洲研究- | |信息中心系列 510|1 |□aStudy on the Thai translatio- | |ns of the lotus sutra based on- | | kumarajiva\'s version□zeng 605| |□a《妙法莲华经》□x泰语□x翻译□x研究 606|0 |□a大乘□x佛经 690| |□aH412.59□v5 690| |□aB942.121.5□vY2 701| 0|□a白湻□9bai chun□Abai chun□4著 801| 0|□aCN□b浙江大涵文化□c20161109 801| 2|□aCN□bQXLIB□c20230806