名称: | |
描述: | |
公开/私有: | 公开 私有 |
中日文学经典的传播与翻译, 王晓平著 |
|
ISBN:
|
978-7-101-10030-3 价格: CNY234.00(全2册) |
语种:
|
chi |
题名:
|
中日文学经典的传播与翻译 zhong ri wen xue jing dian de chuan bo yu fan yi / 王晓平著 , |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中华书局 出版日期: 2014 |
载体形态:
|
2册(14,1236页,[5]页图版) 图 25cm |
摘要:
|
本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。 |
主题:
|
比较文学 文学研究 中国 |
主题:
|
文学 文化交流 中国 |
主题:
|
文学翻译 对比研究 中国 |
中图分类:
|
I206 版次: 5 |
中图分类:
|
I313.06 版次: 5 |
主要著者:
|
王晓平 wang xiao ping 著 |
标签:
|
相关主题:
|
相关资源:
|
|
分享资源:
|
HEA| |01479oam2 2200313 450 001| |012003002852 005| |20160902105052.2 010| |□a978-7-101-10030-3□b精装□dCNY234.00(全2册) 100| |□a20160902d2014 em y0chiy0110 ea 101|0 |□achi□eeng 102| |□aCN□b110000 105| |□aaf z 000yy 106| |□ar 200|1 |□a中日文学经典的传播与翻译□f王晓平著□9zhong ri- | | wen xue jing dian de chuan bo yu fan yi 210| |□a北京□c中华书局□d2014 215| |□a2册(14,1236页,[5]页图版)□c图□d25cm 225|2 |□a国家哲学社会科学成果文库 312| |□a封底英文题名:The communication and- | | translation of Chinese and Ja- | |panese literary classics 330| |□a本书以大量原文著作为基础,将中日两国文学经典在对方国家的- | |传播和翻译放在一起对照分析,对推进中国文学经典走出去,提高外- | |国文学经典的翻译质量,进行了深入的探讨。 461| 0|□12001 □a国家哲学社会科学成果文库 510|1 |□aCommunication and translatio- | |n of Chinese and Japanese lite- | |rary classics□zeng 606|0 |□a比较文学□x文学研究□y中国□y日本□9bi jiao wen xue 606|0 |□a文学□x文化交流□y中国□y日本□9wen xue 606|0 |□a文学翻译□x对比研究□y中国□y日本□9wen xue fan yi 690| |□aI206□v5 690| |□aI313.06□v5 701| 0|□a王晓平□4著□9wang xiao ping 801| 0|□aCN□bQXLIB□c20160902 804| |□a上,14,608;下,609-1236